散文第一百零八篇

如果有同一個東西在視線範圍內重複出現,又如果正好要做什麼決定,我會想,就是它了。

當然不是說小瓜呆脆笛酥在全聯看到在全家也看到那就小瓜呆脆笛酥,要特別一點的暗號,比方說今天想在午休下單台指期,看手機才 11:11,點擊蝦皮 APP,關不掉的滿版廣告 1111,那個誰不斷哭餓要點 uber eats, 結帳金額 1,111,諸如此類的日常情境會讓我覺得就是它了。不過有的人需要更詳細的,類似 1111 表示西瓜,1234 意味著南瓜,他們需要定義,賦予意義才能決定。這我倒不用,重複出現就行。

像我現在這樣坐下來準備寫東西,要寫什麼呢?那種感覺類似下午三點半愛上一個女人:做什麼都還太早,做什麼也都太遲。

這種時候我就會想最近有沒有什麼東西重複出現?其實有,perfect stranger, 嗯哼,不是什麼新銳名詞,對吧?我只是最近反覆看到,例如 FKA 一首歌的歌名叫 prefect stranger(我只愛她的音樂,不愛她的電影,如果你想知道),還有 Apple TV+ 播映的 ‘Disclaimer’, 絕望的爸媽出版了一本書也叫 perfect stranger. 我自己的生活裡也有出現 stranger, 時不時的出現陌生人,沒事的,我確定他們是人,該來寫一下我怎麼看 perfect stranger.

如果看到的是中文,perfect stranger 幾乎都翻譯成完美陌生人,完美的陌生人。我的看法不太一樣,完美在中文來說是正面的,而 perfect stranger 是不正不反的中性,在說完全不認識的、徹底陌生的人,你知道的,哈密瓜有種哈味,有的人喜歡,有的人不喜歡,對吧?完全陌生意味著好還是不好,因人而異嘛,那我認為要說完美也不是不行,表示語意已搶先加入意識形態,認為這種徹底陌生是好的,完美的。我不會那樣說,perfect stranger 我還是傾向說完全陌生人。

接下來我要說完全陌生人,這種徹底陌生在我心裡是很完美的,但我是土象的,昨天不這麼想,後天覺悟,洗澡撞到蓮蓬頭之類的幡然醒悟。

我在想像有這麼一個女人…,好啦,你知道我找不到更好的例子,然後我在感受完全陌生:

我不知道妳住哪裡,不知道星座個性,
或昨天留著什麼髮型,或明天愛吃什麼東西。
妳想說我當然會珍惜,只是我不用知道也不特別關心,
就不要緊,是我選擇讓我的生活遇見某種神祕,
但別說我該了解才行,我會說真的沒關係,
早在一萬年前我們就用自己的方式旅行,
有誰不是的話現在開始也還來得及。
這種完全陌生使妳變成最完美的型,
還能縱容我叫妳寶貝也說不定。
如果非常想知道我還是會告訴妳,
完全陌生是我的深信不疑,
寧願蒙在鼓裡,
也不要聽那些心口不一,
至少今晚不可以。

(2024-10-20)

以上33%受到這首歌的啟發

黃雨木,profile,2024

發表留言